- today
- label Aktualności
- favorite 0 polubień
- remove_red_eye 28 odwiedzin
- comment 0 komentarzy

Język francuski uchodzi za jeden z najpiękniejszych języków świata. Często też nazywany jest językiem miłości. Nie dziwi więc fakt, że imiona francuskie cieszą się sporą popularnością nie tylko w kraju Molière’a, ale także w innych częściach świata, w tym także w Polsce. Trudność może jednak sprawiać wymowa i pisownia francuskich imion żeńskich i męskich. Podpowiadamy, jakie są zasady tworzenia francuskich imion dla dziewczynek oraz dla chłopców. Znajdziesz również listę najpopularniejszych imion francuskich wraz z ich polskimi odpowiednikami. Szukasz wyjątkowego imienia dla swojego dziecka? Voilà !
Spis treści:
1. Francuskie imiona żeńskie i męskie – zasady nadawania
2. Najpopularniejsze imiona francuskie dla dziewczynek i chłopców
3. Lista francuskich imion z ich odpowiednikami w języku polskim
Francuskie imiona żeńskie i męskie – zasady nadawania
We Francji znajdziemy typowe imiona żeńskie i męskie, ale również uniwersalne, czyli takie, które mogą nosić zarówno kobiety jak i mężczyźni. Przykładem są imiona Camille, Dominique oraz Claude.
Tak jak w języku polskim istnieją odpowiedniki pasujące do obu płci, np. Frédéric – Frédérique, Pascal – Pascale czy Michel – Michèle (końcówka „e” oznacza imię żeńskie).
Dość popularnym zabiegiem jest nadawanie imion dwuczłonowych jak Jean-Marie, Marie-Sophie czy Marie-France. Jeśli pierwszy człon jest imieniem żeńskim, to drugi zazwyczaj imieniem męskim i na odwrót.
Warto dodać, że większość imion francuskich nie ma zdrobnień. Czasem zdarza się, że do niektórych imion dodaje się końcówkę, otrzymując zdrobnienie. Jest to jednak rzadkie zjawisko. Imiona francuskie są używane w pierwotnej formie. Te dłuższe można skrócić, np. Alexandra na Alex, Véronique na Véro.
Francuzi mogą nosić wiele imion – nawet trzy, cztery, ale na co dzień używają jednego. Wszystkie jednak widnieją w dowodzie osobistym.
Najpopularniejsze imiona francuskie dla dziewczynek i chłopców
Francuski urząd statystyczny INSEE co roku publikuje ranking najczęściej nadawanych imion dla dziewczynek i chłopców. W 2024 roku w pierwszej dziesiątce imion dla dziewczynek znalazły się: Alba, Louise, Jade, Ambre, Emma, Romy, Rose, Anna, Alice, Mia.
Wśród męskich imion królował Gabriel, a na pozostałych miejscach uplasowały się takie imiona jak: Léo, Raphaël, Noah, Maël, Louis, Jules, Arthur, Adam, Lucas.
Co ciekawe, do 1993 roku Francuzi mogli wybierać imiona dla swoich dzieci z listy zatwierdzonej przez państwo. Dziś mają większą swobodę, ale zdarza się, że urzędnik może odmówić nadania imienia, gdy uzna, że działa w interesie dziecka.
Zaczytaj się w adaptacji światowego bestsellera i ucz się francuskiego z Małym Księciem
Polecana książka

Lista francuskich imion z ich odpowiednikami w języku polskim
Nie wszystkie francuskie imiona można przetłumaczyć na język polski, jak chociażby Maël. Poniżej znajdziesz te, które mają swoje polskie odpowiedniki. Teraz, gdy twój francuski znajomy nie będzie umiał wypowiedzieć twojego imienia po polsku, możesz podać mu francuski odpowiednik. To bardzo proste, a ułatwia komunikację!
Francuskie imiona żeńskie i ich polskie odpowiedniki
Agathe – Agata | Édith – Edyta | Madeleine – Magdalena |
Agnès – Agnieszka | Edwige – Jadwiga | Margot – Małgorzata |
Alice, Alison – Alicja | Élisabeth – Elżbieta | Marie – Maria |
Aline – Alina | Éva – Ewa | Marthe – Marta |
Babette – Elżbieta | Évelyne – Ewelina | Monique – Monika |
Béate – Beata | Hannah – Hanna | Nathalie – Natalia |
Blanche – Blanka, Bianka | Hélène – Helena | Patricia – Patrycja |
Camille – Kamila | Inès – Agnieszka | Paulette – Paulina |
Carole, Caroline – Karolina | Irène – Irena | Renée – Renata |
Catherine – Katarzyna | Jeanne – Joanna, Janina | Sophie – Zofia |
Christine – Krystyna | Jeannett – Żaneta | Suzanne – Zuzanna |
Claire – Klara | Judith – Judyta | Ursula – Urszula |
Dorothée – Dorota | Julie – Julia | Yvonne – Iwona |
Francuskie imiona męskie i ich polskie odpowiedniki
Adrien – Adrian | Étienne – Stefan | Marc – Marek |
Alexis – Aleksy | Eugène – Eugeniusz | Martin – Marcin |
André – Andrzej | Francis – Franciszek | Mathieu – Mateusz |
Bastien – Sebastian | Frédéric – Fryderyk | Matthias – Maciej |
Blaise – Błażej | Georges – Jerzy | Nicolas – Mikołaj |
Bogdan – Bogdan | Grégoire – Grzegorz | Paul – Paweł |
Camille – Kamil | Henri – Henryk | Philippe – Filip |
Casimir – Kazimierz | Hyacinthe – Jacek | Pierre – Piotr |
Charles – Karol | Ignace – Ignacy | Sigismund – Zygmunt |
Christophe – Krzysztof | Jacob – Jakub | Stanislas – Stanisław |
Darius – Dariusz | Jacques – Jakub | Thomas – Tomasz |
Damien – Damian | Jean – Jan, Janusz | Victor – Wiktor |
Daniel – Daniel | Lucas – Łukasz | Vincent – Wincenty |
Komentarze (0)