- today
- label Język bułgarski
- favorite 169 polubień
- remove_red_eye 78286 odwiedzin
- comment 0 komentarzy

Bułgaria to jeden z najpopularniejszych kierunków wakacyjnych Polaków. Szerokie, piaszczyste plaże, pewna pogoda oraz ciepłe morze to tylko nieliczne zalety tego pięknego kraju. Jeżeli planujesz wczasy w Bułgarii, zapamiętaj choć kilka podstawowych zwrotów po bułgarsku. Bułgarzy doceniają, kiedy ktoś próbuje rozmawiać w ich języku. Opłaca się więc próbować zjednać sobie ich sympatię i nauczyć się podstawowych wyrażeń w języku bułgarskim.
Język bułgarski zalicza się do grupy języków południowosłowiańskich i posługuje się nim ok. 9 mln ludzi. Jest urzędowym językiem w Bułgarii ale jego znajomość może okazać się przydatna również w Grecji, Macedonii, Rumunii, Serbii, Turcji, USA, Kanadzie i na Ukrainie.
Przeczytaj artykuł, aby poznać:
• 10 zasad, których znajomość ułatwi podróż i pobyt w Bułgarii
• 10 podstawowych zwrotów po bułgarsku
• alfabet bułgarski oraz wymowę poszczególnych liter
• mapę z najważniejszymi miastami
• podstawowe słowa i wyrażenia w języku bułgarskim
10 zasad, których znajomość ułatwi podróż i pobyt w Bułgarii
Bułgarzy prawie do każdego posiłku jedzą chleb. W restauracjach bywa on dodatkowo płatny i kelner może nas zapytać, ile kromek sobie życzymy.
W Bułgarii nie ma tradycji upijania się. Alkohol spożywany jest powoli na zasadzie degustacji, najczęściej do każdego posiłku poza śniadaniem.
Bułgarzy są niezwykle dumni z odkrycia bakterii jogurtowych, gdyż dokonał tego bułgarski uczony - Stamen Grigorow. Kiseło mljako to świętość a kraj słynie z produkcji jogurtu.
Zamówienie herbaty może sprowokować pytanie, czy wszystko z nami w porządku, ponieważ Bułgarzy znają tylko herbaty ziołowe i piją je na rozmaite dolegliwości. W przypadku przeziębienia popularne są kuracje naparami ziołowymi, ale też grzaną rakiją.
Święci Cyryl i Metody właśnie na terenie współczesnej Bułgarii skodyfikowali pierwszy język słowiański dla celów liturgicznych (staro-cerkiewno-słowiański), z którego wyodrębniły się później języki południowosłowiańskie.
Wina bułgarskie słyną z dobrej jakości i cieszą się uznaniem także w Polsce. Mimo to najlepiej jest próbować ich na miejscu, ponieważ zdaniem Bułgarów na eksport przeznaczane są najgorsze odmiany, których prawdziwy miłośnik wina nigdy w życiu by nie wypił.
Bułgaria słynie z zabytkowych malowniczych klasztorów (monastyrów). Bułgarzy są religijni, choć rzadko praktykujący.
W rozmowach lepiej uważać na kwestie dotyczące Macedonii i języka macedońskiego. Dla wielu Bułgarów to „ziemie utracone” i nie uznają odrębności tego regionu.
Ceny produktów żywnościowych w Bułgarii są znacznie niższe niż w Polsce, a jakość warzyw i owoców nieporównywalnie lepsza. Warto kupować je na bazarze i targować ceny.
10 podstawowych zwrotów w języku bułgarskim - używaj ich, a poczujesz się (prawie) jak Bułgar
Здравей! / Здрасти |
zdrawej! /zdrasti! |
Cześć! |
Здравейте! |
zdrawejte! |
Witajcie! |
Как си? |
kak si? | Jak się masz? |
Какво става? / К‘во става? |
kakwo stawa / kwo stawa |
Jak tam? |
Как сте? |
kak ste? |
Jak się pan / pani ma? |
Всичко e наред! | wsiczko e nared! |
Wszystko w porządku! |
ОК! | okiej! |
OK! |
Ясно! | jasno! |
Pewnie! |
Мерси! |
mersi! |
Dzięki! / Dziękuję! |
До скоро! |
do skoro! |
Do zobaczenia! / Na razie! |
Warto wiedzieć, że bułgarski jest trochę podobny do rosyjskiego, ale po rosyjsku mówią głównie starsze osoby.
Alfabet bułgarski oraz wymowa poszczególnych liter
Język bułgarski należy do grupy języków południowosłowiańskich. Zapisywany jest odmianą cyrylicy, tzw. grażdanką. Akcent w języku bułgarskim jest swobodny i może padać na różne sylaby, podobnie jak w np. języku rosyjskim.
Litera |
Wymowa |
Polski odpowiednik |
Przykład |
г |
1/ przed e oraz i wymawiamy miękko: gie-, gi- 2/ w pozostałych przypadkach wymawiamy twarde g |
gie, gi |
герб gierb господин gospodin |
и |
wymawia się tak jak polskie i, ale nie pełni funkcji zmiękczenia poprzedzającej zgłoski | i |
всичко wsiczko [jak sinus, Silan] |
к |
1/ przed e oraz i wymawiamy miękko: kie-, ki- |
ki k |
окей okiej картофи kartofi |
л |
1/ przed e oraz i wymawiamy miękko l 2/ w pozostałych przypadkach wymawiamy zazwyczaj tylnojęzykowe ł |
l ł |
поле pole малко małko |
х | 1/ przed e oraz i wymawiamy miękko: chie-, chi- 2/ w pozostałych przypadkach wymawiamy twardo: ch |
chie, chi ch/h |
хектар hiektar хартия hartija |
ъ | pośredni dźwięk między a i cofniętym y |
y |
съм sym |
ь | znak zmiękczenia poprzedzającej zgłoski |
- |
режисьор reżisjor |
Najważniejsze miasta w Bułgarii
- Sofia София sofia
- Płowdiw Пловдив płowdiw
- Wielkie Tyrnowo Велико Търново weliko tyrnowo
- Burgas Бургас burgas
- Warna Варна warna
- Ruse Русе ruse
- Sozopol Созопол sozopoł
- Nesebyr Несебър nesebyr
- Złote Piaski Златни пясъци zlatni piasyci
- Słoneczny Brzeg Слънчев бряг slynczew briag
- Kazanłyk Казанлък kazanłyk
- Swesztari Свещари swesztari
- Madara Мадара madara
Podstawy komunikacji – słowa i wyrażenia w języku bułgarskim, które musisz znać
tak |
да |
da |
nie |
не |
ne |
dziękuję |
благодаря | błagodarja |
nie ma za co |
няма защо |
niama zaszto |
dziękuję bardzo |
много Ви благодаря |
mnogo wi błagodarja |
dzień dobry | добър ден |
dobyr den |
cześć | здравей |
zdrawej |
dobry wieczór | довиждане |
dobyr weczer |
dobranoc |
добър вечер |
leka noszt |
przepraszam |
лека нощ |
izwinete |
przepraszam (przechodząc w tłumie) |
извинете / пардон |
izwinete / pardon |
nic nie szkodzi |
няма нищо |
niama niszto |
bardzo mi przykro |
съжалявам много |
syżaliawam mnogo |
szkoda |
жалко |
żałko |
dobrze |
добре |
dobre |
doskonale / świetnie |
чудесно |
czudesno |
nazywam się |
казвам се |
kazwam se |
proszę (np. prosząc o coś) |
моля |
molja |
proszę (np. podając coś) |
заповядайте |
zapowjadajte |
do zobaczenia później |
до скоро |
doskoro |
kto? |
кой? |
koj? |
co? |
какво? |
kakwo? |
jak? |
как? |
kak? |
kiedy? |
кога? |
koga? |
gdzie? |
къде? |
kyde? |
ile? |
колко? |
kołko? |
dlaczego? |
защо? |
zaszto? |
dokąd? |
къде? |
kyde? |
który? |
кой? |
koj? |
z |
с/със |
s/sys |
bez |
без |
bez |
Bułgarzy są bardzo serdeczni, a ich otwartość może się wydawać Polakom zbyt bezpośrednia. Zwyczaje przy powitaniach mają jednak podobne do polskich: znajomi całują się dwa lub trzy razy w policzki.
Zdania, które będziesz najczęściej słyszeć w trakcie pobytu w Bułgarii:
Говорите ли български? |
Czy mówi pan / pani po bułgarsku? |
Аз говоря само малко английски. |
Mówię tylko trochę po angielsku. |
За съжаление, не говоря полски. |
Niestety nie mówię po polsku. |
Słowa w języku bułgarskim, które przydadzą się niejeden raz
tu |
тук |
tuk |
tam |
там |
tam |
tutaj |
тук | tuk |
w lewo |
в ляво |
wljawo |
w prawo |
в дясно |
wdjasno |
w tę stronę | в тази посока |
w tazi posoka |
w górę | нагоре |
nagore |
w dół | надолу |
nadołu |
sklep |
магазин |
magazin |
hotel |
хотел |
hoteł |
pokój |
стая |
staja |
piętro |
етаж |
etaż |
klucz |
ключ |
kljucz |
kasa biletowa |
билетна каса |
biletna kasa |
stacja kolejowa |
железопътна гара |
żelezopytna gara |
przystanek |
спирка |
spirka |
dworzec autobusowy |
автогара |
awtogara |
pociąg (do …) |
влак (до …) |
włak (do …) |
mały |
малък |
małyk |
średni |
среден |
sreden |
duży |
голям |
goljam |
cena |
цена |
cena |
drogi |
скъп |
skyp |
tani |
евтин |
eftin |
kawałek (czegoś) |
парче (нещо) |
parcze (neszto) |
mniej |
по-малко |
po-małko |
(trochę) więcej |
(малко) повече |
(małko) powecze |
Rozmowy dotyczące kierunku poruszania się i pytania o drogę prowadzą do wielu nieporozumień. Polskie słowo droga znaczy po bułgarsku narkotyk. Warto zwrócić uwagę na wyraz „naprawo” (направо), który oznacza „prosto”.
Przydatne wyrażenia
OK |
окей |
okiej |
oczywiście |
разбира се |
razbira se |
to prawda |
истина е | istina e |
jak najszybciej |
възможно най-скоро |
wyzmożno najskoro |
wystarczy |
стига |
stiga |
nieważne | не е важно |
ne e ważno |
to nic poważnego | нищо сериозно |
niszto seriozno |
muszę iść | трябва да отида |
triabwa da otida |
ja też |
аз също |
az syszto |
podoba mi się |
харесва ми |
hareswa mi |
nie podoba mi się |
не ми харесва |
ne mi hareswa |
przykro mi |
съжалявам |
syżaliawam |
świetnie |
отлично |
otliczno |
podoba mi się |
харесва ми |
hareswa mi |
piękny |
хубав |
hubaw |
żartowałem / żartowałam |
шегувах се |
szeguwah se |
powoli |
бавно / спокойно |
bawno / spokojno |
chwileczkę |
само момент |
samo moment |
proszę (przepuszczając kogoś w drzwiach) |
заповядайте |
zapowiadajte |
Co to jest? |
Какво е това? |
kakwo e towa? |
To jest … |
Това е … |
towa e … |
Wszystko w porządku. |
Всичко e наред. |
fsiczko e nared |
Jestem gotowy / gotowa. |
Готов / Готова съм. |
gotow / gotowa sym |
już |
вече |
wecze |
jeszcze nie |
още не |
oszte ne |
Dlaczego? |
Защо? |
zaszto? |
Gdzie? |
Къде? |
kyde? |
Jak? |
Как? |
kak? |
Powodzenia! |
Късмет! |
kysmet! |
Gratulacje! |
Честитo!/ Поздравления! |
czestito! / pozdrawlenija |
Jak widać, język bułgarski nie powinien sprawiać trudności Polakom. Z pewnością każdy kto chce, jest w stanie nauczyć się kilku podstawowych zwrotów i wyrażeń. Bułgaria z sezonu na sezon zyskuje na popularności. Pojawiają się nowe inwestycje, a turystyka w tym kraju rozwija się bardzo prężnie. Różnorodność i bogactwo oferty turystycznej to gwarancja niezapomnianych wakacji.
Komentarze (0)